let the cat out of the bag
英 [let ðə kæt aʊt ɒv ðə bæɡ]
美 [let ðə kæt aʊt əv ðə bæɡ]
(无意中)泄露秘密;说漏嘴
英英释义
verb
- divulge confidential information or secrets
- Be careful--his secretary talks
双语例句
- Another widely-used expression is to let the cat out of the bag.
另一个广泛使用的表达是“toletthecatoutofthebag”(真相大白)。 - I told him a secret, but he let the cat out of the bag.
我们计划给她一个惊喜的聚会,但是他去泄露了机密。 - Reveal information; let the cat out of the bag.
把信息泄露出去;泄露秘密。 - We wanted to surprise Mary with a birthday gift, but Allen let the cat out of the bag by asking her what she would like.
我们本想出其不意地送给玛丽一件生日礼物,可是艾伦问玛丽喜欢什么,一语泄露了天机。 - But one of the secretaries saw the memo and let the cat out of the bag by telling her friends.
这件事原来是应该是保密的。但是,一个秘书看见了一张有关这件事的条子,然后就告诉了她的朋友,这样就泻露了秘密。 - I accidently let the cat out of the Bag. Good ability in ventilation, less leakage and anti-corrosion.
我不小心泄漏秘密。具有通风量大、泄漏量小、耐腐蚀等特点。 - Their excessive talkativeness can make them let the cat out of the bag unconsciously.
她们那说不完的话能让秘密不知不觉中就泄露了。 - To let the cat out of the bag is to unintentionally ruin a secret.
letthecatoutofthebag是指无意中泄露了秘密。 - Nobody knew she had been offered the job until her husband let the cat out of the bag.
直到她丈夫无意中说漏了嘴,大家才知道原来这份工作已给了她。 - The criminal was hiding away from the police, but a small boy let the cat out of the bag when he told the police that there was a man in the house.
罪犯正躲避警方的搜查,但一位小男孩泄漏了秘密,他告诉警方屋里有一个男人。
